Crunchyroll kündigt Anime-Dubs für den Frühling an

Welcher Film Zu Sehen?
 

Fünf neue Anime werden in diesem Frühjahr Dubs erhalten.



Crunchyroll enthüllte fünf Anime, der diesen Frühling ausgestrahlt wird die synchronisiert und auf seinem Streaming-Dienst ausgestrahlt wird, einschließlich der mit Spannung erwarteten Tokio Rächer , die philosophische Zu deiner Ewigkeit , die beiden Fantasy-Serien Ich töte seit 300 Jahren Schleime und Teil 2 von Also bin ich eine Spinne, na und? und die Komikerin Willkommen in der Dämonenschule! Staffel 2.

Hergestellt vom Studio dahinter Arslan Senki und Berserker (2016), Tokio Rächer wurde an diesem Sonntag uraufgeführt und führt die Zuschauer in die düstere Geschichte von Takemichi Hanagaki ein, der in seine Jugend zurückreisen muss, um die Zukunft neu zu schreiben und seine kürzlich ermordete Ex-Freundin Hinata zu retten. Es wurden noch keine Besetzungsankündigungen gemacht, aber Crunchyroll bestätigt Tokio Rächer wird eine englische, deutsche, spanische, portugiesische und französische Synchronisation erhalten, ebenso wie Zu deiner Ewigkeit , Ich töte seit 300 Jahren Schleime und Also bin ich eine Spinne, na und?

Zu deiner Ewigkeit ist ein übernatürliches Drama, das ihr folgt. Es reist zur Erde und nimmt die Form eines verlassenen Jungen an, der eine Reise antritt, um mehr über diese fremde Welt zu erfahren. Der Original-Manga, auf dem die Serie basiert, stammt von Yoshitoki Ōima, dem Autor des von Kritikern geliebten Eine stille Stimme.

Basierend auf einer Light Novel von Kisetsu Morita und illustriert von Benio, Ich töte seit 300 Jahren Schleime folgt der Büroangestellten Azusa Aizawa, die an Überarbeitung stirbt und als unsterbliche Hexe in einer neuen Fantasiewelt wiedergeboren wird. Dort wird sie unwissentlich die höchste Stufe, indem sie über Hunderte von Jahren kontinuierlich Schleime tötet und die XP-Belohnungen erntet. Die Serie zeigt ihre Versuche, ein gedämpftes, stressfreies Leben zu führen, trotz der Gefahren und Unannehmlichkeiten, die ihre immense Macht für sie schafft.

Also bin ich eine Spinne, na und? ist die Geschichte eines Mädchens, das mit seiner ganzen Klasse in eine Fantasiewelt reinkarniert wird, die an ein Rollenspiel erinnert. Aber während ihre Klassenkameraden als Prinzen und Könige wiedergeboren werden, wird die nerdige, eingesperrte Kumoko als Spinne wiedergeboren, eines der schwächeren Wesen dieser Welt. Als erfahrene RPG-Spielerin erkennt die moralisch zweideutige Kumoko, dass sie strategisch niedrigstufige Beute jagen muss, um aufzusteigen und zu überleben. Brianna Knickerbocker von Carole und Dienstag (Dienstag) und Re: NullZ (Rem) Ruhm wird ihre Rolle als Kumoko für Teil 2 mit Laura Post ( Der März kommt wie ein Löwe, großer Prätendent ), Landon McDonald ( Jujutsu Kaisen, Dämonentöter ), Xander Mobus ( Der Aufstieg des Schildhelden, ERASED ) und Cherami Leigh ( Schwertkunst Online, Fairy Tail, Sailor Moon ) die Nebenrollen ausfüllen.





Willkommen in der Dämonenschule! ist ein komödiantischer Anime über die vierzehnjährige Iruma Suzuki. Nachdem seine Eltern ihn an den Dämon Sullivan verkauft haben, bereitet ihn das Monster darauf vor, der nächste Dämonenkönig zu werden. Sullivan zwingt Iruma, sich in die Dämonenschule Babyls einzuschreiben, deren Vorsitzender Sullivan ist, und Iruma muss verzweifelt versuchen, die Tatsache, dass er tatsächlich ein Mensch ist, vor seinen Klassenkameraden zu verbergen. Der englische Synchronsprecher der zweiten Staffel wird Laura Stahl sehen (Das versprochene Neverland, Genshin Impact) ihre Rolle als Iruma Suzuki, Billy Kametz ( Fire Emblem: Three Houses, Jojos bizarres Abenteuer ) als Alice Asmodeus und Kayli Mills ( Re:Zero, Sword Art Online: Alicization ) als romantisch frustrierter Valac Clara .

Crunchyroll kündigte außerdem drei Fantasy-Anime an, für die sie internationale Dubs produzieren werden, darunter Damals wurde ich als Schleim wiedergeboren, Re:Zero - Starting Life in Another World und Der Aufstieg des Schildhelden. Damals wurde ich als Schleim wiedergeboren erhält einen französischen, spanischen und portugiesischen Dub seiner ersten Staffel und fünf OVAs. Re: Null wird eine spanische und portugiesische Synchronisation seiner zweiten Staffel und zwei OVAs erhalten. Der Aufstieg des Schildhelden wird auch eine portugiesische, spanische und französische Synchronisation erhalten.





LESEN SIE WEITER: Manga Entertainment Rebranding in Funimation in Großbritannien, Irland

Tipp Der Redaktion


Konosuba: 10 Dinge, die du im neuen Film verpasst hast

Listen


Konosuba: 10 Dinge, die du im neuen Film verpasst hast

Konosuba ist derzeit einer der beliebtesten Comedy-Anime. Hier sind Dinge, die Sie im neuen Film vielleicht verpasst haben.

Weiterlesen
Gravity Falls: Dipper & Wendy waren beide queer-codiert

Fernseher


Gravity Falls: Dipper & Wendy waren beide queer-codiert

Gravity Falls enthält mehrere queere Charaktere, aber noch mehr scheinen queercodiert zu sein. Hier sind zwei Fan-Favoriten, die man als queer lesen kann.

Weiterlesen